لیریکس باران

متن و ترجمه آهنگ های خارجی

متن و ترجمه آهنگ دوست دارم از آرش و هلنا


دوست دارم 

I Remember when I met you
 یادمه وقتی که دیدمت

You were walking in the rain
 داشتی توی بارون قدم میزدی

And the autumn leaves were falling
 و برگ های پاییزی داشتن از درختا میفتادن

Only you can guess the pain
 فقط تو میتونی درد رو حدس بزنی

Only You can guess the pain
 فقط تو میتونی درد رو حدس بزنی

 

هر شب تو خاطراتم دنبال رد پاتم

بری هر جای دنیا پا به پاتم

آره پا به پاتم

دوست دارم
 دوست دارم دوست دارم بمون با من


Only You can guess the pain
 فقط تو میتونی درد رو حدس بزنی

It’s driving me insane
 داره منو دیوونه میکنه

When the clouds turn into rain
 وقتی که ابرها تبدیل به بارون میشن

 

دوست دارم
 دوست دارم دوست دارم بمون با من


Only you can guess the pain
 فقط تو میتونی درد رو حدس بزنی

It’s driving me insane
 داره منو دیوونه میکنه

It’s driving me insane
 داره منو دیوونه میکنه

He disappeared into the darkness
 اون توی تاریکی ناپدید شد

But a memory lives on
 اما یه خاطره به حیاتش ادامه میده

I dream there’s no tomorrow
 خواب میبینم که هیچ فردایی در کار نیست

I woke up and you were gone
 بیدار شدم و تو رفته بودی


برگرد نذار دوباره از چشام بارون بباره

بیا که قلب تنهام پاییز بی بهاره

پاییز بی بهاره

دوست دارم
 دوست دارم دوست دارم بمون با من


Only you can guess the pain
 فقط تو میتونی درد رو حدس بزنی

It’s driving me insane
 داره منو دیوونه میکنه

When the clouds turn into rain
 وقتی که ابرها تبدیل به بارون میشن

 

دوست دارم
 دوست دارم دوست دارم بمون با من


Only you can guess the pain
 فقط تو میتونی درد رو حدس بزنی

It’s driving me insane
 داره منو دیوونه میکنه

 

دوست دارم
 دوست دارم دوست دارم بمون با من


Only you can guess the pain
 فقط تو میتونی درد رو حدس بزنی

It’s driving me insane
 داره منو دیوونه میکنه

محسن
۱۷ بهمن ۰۰:۰۴
دستت درد نکنه خوب بود
فقط به نظر میاد kiss باشه و نه guess!
نرگس
۱۷ بهمن ۱۱:۳۴
عااالیه اسم برنامه ای هست که متن همه اهنگ ها رو داشته باشه یا باید بیایم تو گوگل دنبال متن اهنگ

پاسخ :

برنامه تو این زمینه زیاده اما اکثرا ف***ر هستن و کار نمیدن.
مهسا
۰۲ فروردين ۱۲:۴۳
مرسی خیلی خوب بود . فقط من هم فکر میکنم kiss به جای کلمه guess هست
Anna
۱۷ فروردين ۰۵:۴۴
سلام و تشکر از این متن خوبتون قابل توجه دوستان عزیز من معلم انگلیسی هستم و زیاد به بریتانیا و آمریکا سفر. میکنم کلمه guess به معنای فهمیدن است و کلمه kiss به معنای بوسیدن است در بعضی از گفتار. های عامیانه در. این دو کشور حرف g به قدری غلیظ گفته میشه که ما ها که زبانمون انگلیسی نیست این حرفو k میشنویم
راستی من اقامت امریکا و بریتانیا و ایرانو دارم و در. سیاست هم شرکتی ندارم فقط از مادری با اقامت بریتانیا و ریشه ایرانی و پدری امریکایی هستم
با تشکر. از ترجمه های درست
Tida
۲۶ فروردين ۲۳:۵۲
دوستانی که گفتند kiss کاملا در اشتباهند، چون اصلا معنی نمیده، guess به معنای حدس زدن هست و کاملا با جمله درست از آب درمیاد،جمله به این معنیه "فقط تو میتونی دردو حدس بزنی "
شادی
۰۶ شهریور ۰۱:۳۱
سلام. میخواستم بگم kiss نیست و بلکه همون guess است. ینی فقط تو این دردو میفهمی (درک میکنی).
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
تجدید کد امنیتی
متن آهنگ جدید
قدرت گرفته از بیان