لیریکس باران

متن و ترجمه آهنگ های خارجی

متن و ترجمه آهنگ Hey Hey Hey از Katy Perry


Hey Hey Hey
[Verse 1: Katy Perry]

A big beautiful brain with a pretty face, yeah
یه ذهن زیبا با صورتی خوشگل، آره

A babydoll with a briefcase, yeah
A hot little hurricane, ha!
یه عروسک بچه با یه چمدون، آره. یه طوفان کوچولوی جذاب

'Cause I'm feminine and soft, but I'm still a boss, yeah
چون من فمینیستی و نرمم، ولی هنوز یه رئیسم، آره

Red lipstick but still so raw, yeah
ماتیک قرمز دارم ولی (لبام) هنوز خشک و خامن .

Marilyn Monroe in a monster truck
مرلین مونره پشت فرمون یه کامیون عظیم


[Pre-Chorus: Katy Perry]

'Cause I can be zen and I can be the storm, yeah
چون من میتونم در کمال آرامش باشم و میتونم طوفان باشم

Smell like a rose and I pierce like a thorn, yeah
بوی یه رز میدم و مثل خار سوراخ میکنم

Karate chopping the clichés and norms all in a dress
همه‌ی قاعده ها و کلیشه ها رو با یه پیراهن تنم مثل کاراته تکه تکه میکنم


[Chorus: Katy Perry]

Hey, hey, hey
هی

You think that I'm a little baby
تو فک میکنی من یه نی‌نی کوچولوام

You think that I am fragile like a Fabergé
تو فکر میکنی من مثل یه فبرجی ( یه نوع جواهر) شکننده‌ام

You think that I am cracking, but you can't break me
فکر میکنی من دارم ترک میخورم اما تو نمیتونی من رو بشکنی

No-o-o-o-oh, no way
No-o-o-o-oh, no way
No-o-o-o-oh, no way
راه نداره

You think that I am cracking, but you can't break me (br-br-break me)
فکر میکنی من دارم ترک میخورم اما تو نمیتونی من رو بشکنی


[Verse 2: Katy Perry]

Yeah, I bounce back like a pro 'cause I'm so resilient
آره، من مثل یه حرفه‌ای بالا و پایین میپرم چون خیلی مرتجعم ( خیلی سریع به حالت اولم برمیگردم)

LOL at all your limits
به همه‌ی حد و حدودات " خخخ" میکنم

Keep your penny thoughts, I'm making a mint
فکرای کم‌ارزشتو نگه دار، من دارم کلی خوبشو درست میکنم


[Pre-Chorus: Katy Perry]

'Cause I can be zen and I can be the storm, yeah
LSmell like a rose and I pierce like a thorn, yeah
Karate chopping the clichés and norms all in a dress


[Chorus: Katy Perry]

Hey, hey, hey
You think that I'm a little baby
You think that I am fragile like a Fabergé
You think that I am cracking, but you can't break me
No-o-o-o-oh, no way
No-o-o-o-oh, no way
No-o-o-o-oh, no way
You think that I am cracking, but you can't break me (br-br-break me)


[Bridge: Katy Perry]

I ain't got no strings (no strings)
من هیچ نخی ندارم

I'm no one's little puppet
من عروسک خیمه‌شب بازی کسی نیستم

Got my own cha ching in my chubby little wallet
واسه خودم کلی پول و سود توی کیف‌پول تپل کوچیکم دارم

(cha-ching
صداییه که وقتی پول وارد صندوق میکنی و درش بسته میشه تولید میشه . منظور کیتی از داشتن این صدا توی کیف‌پولش اینه که خودش کلی سود داره)

And secretly you love it
(You fucking love it)
And secretly you love it
و تو مخفیانه عاشقشی


[Chorus: Katy Perry & Astrid S]
Hey, hey, hey
You think that I'm a little baby
You think that I am fragile like a Fabergé
You think that I am cracking, but you can't break me
No-o-o-o-oh
Hey, hey, hey
You think that I'm a little baby
You think that I am fragile like a Fabergé
You think that I am cracking, but you can't break me
No-o-o-o-oh, no way (no)
No-o-o-o-oh, no way (no way)
No-o-o-o-oh, no way (uh-uh)
You think that I am cracking, but you can't break me (br-br-break me)
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
تجدید کد امنیتی
متن آهنگ جدید
قدرت گرفته از بیان