لیریکس باران

متن و ترجمه آهنگ های خارجی

متن و ترجمه آهنگ Man Down از Rihanna


ترجمه فارسی آهنگ Man Down

Man Down

I didn't mean to end his life

 من نمی خواستم به زندگیش خاتمه بدم

I know it wasn't right

می دونستم کار درستی نیست!

I cant even sleep at night

من حتی نمی تونم شبها بخوابم

Cant get it off my mind

نمی تونم ذهنمو آروم کنم

I need to get out of sight

لازمه مخفی شم

Before I end up behind bars

قبل از اینکه پشت میله های بمیرم...

 

 

What started out as a simple altercation

چیزی که بعنوان یه مجادله ساده شروع شد

Turned into a real sticky situation

به وضعیت واقعا دشواری تبدیل شد

Me just thinking on the time that im facing

من حالا فقط به زمانی فکر می کنم که می دیدم

Makes me wanna cry

اون باعث گریه ام شده...

 

Cause I didn't mean to hurt him

چون نمی خواستم بهش آسیب بزنم

Coulda been somebodies son

می خواستم برای خودم کسی بشم

And I took his heart when

من زمانی دوباره بهش دلگرم شدم که

I pulled up that gun

 داشتم تفنگم رو سرزنش می کردم

 

Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum

ررُم بُ بُ بُم، ررُم بُ بُ بُم،  ررُم بُ بُ بُم، ررُم بُ بُ بُم

Man Down

کشتن مرد

Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum

ررُم بُ بُ بُم، ررُم بُ بُ بُم،  ررُم بُ بُ بُم، ررُم بُ بُ بُم

Man Down

کشتن مرد

 

Oh mama mama mama

اُه ماما(مامان) ماما ماما

I just shot a man down

من فقط یه شلیک کردم و یک مرد کشته شد

In central station

در ایستگاه مرکزی

In front of a big ol crowd

در مقابل جمعیت بزرگی از دوست دختران!

Oh Why Oh Why

اوه چرا اوه چرا؟

Oh mama mama mama

اُه ماما(مامان) ماما ماما

I just shot a man down

من فقط یه شلیک کردم و یک مرد کشته شد

In central station

در ایستگاه مرکزی

 

 

It's a 22

یه 22 ساله بود

I Call her peggy sue

اسمش رو گذاشتم "تعقیب پگی"

When she fits right down in my shoes

وقتی اون زنیکه پاهاشو گذاشته بود تو کفشهای من

What do you expect me to do

توقع داری چیکار کنم

If you're playing me for a fool

اگه تو منو سرکار بذاری برای یه احمق

I will lose my cool

خونسردیم رو از دست میدم

And reach for my fire arm

و هفت تیرم رو برمی دارم

 

I didn't mean to lay him down

نمی خواستم نفله اش کنم

But its too late to turn back now

اما الان کار از کار گذشته

Don't know what I was thinking

نمی دونی به چی فکر می کردم

Now hes no longer living

حالا اون دیگه زنده نیست

So imma bout to leave town

پس "ایما" سعی می کنه شهر رو ترک کنه

Cause I didn't mean to hurt him

چون نمی خواستم بهش صدمه بزنم

Coulda been somebodies son

من می خواستم برای خودم کسی بشم

 

And I took his heart when

من زمانی بهش دلگرم شدم که

I pulled up that gun

داشتم تفنگم رو سرزنش می کردم

Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum

ررُم بُ بُ بُم، ررُم بُ بُ بُم،  ررُم بُ بُ بُم، ررُم بُ بُ بُم

Man Down

کشتن مرد

Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum

ررُم بُ بُ بُم، ررُم بُ بُ بُم،  ررُم بُ بُ بُم، ررُم بُ بُ بُم

Man Down

کشتن مرد

 

Oh mama mama mama

اُه ماما(مامان) ماما ماما

I just shot a man down

من فقط یه شلیک کردم و یک مرد کشته شد

In central station

در ایستگاه مرکزی

In front of a big ol crowd

در مقابل جمعیت بزرگی از دوست دختران!

Oh Why Oh Why

اوه چرا اوه چرا؟

Oh mama mama mama

اُه ماما(مامان) ماما ماما

I just shot a man down

من فقط یه شلیک کردم و یک مرد کشته شد

In central station

در ایستگاه مرکزی

 

Look I never thought id do it

 ببین، من هیچ وقت فکر نمی کردم دلم بخواد این کار رو بکنم

Never thought id do it

هیچ وقت فکر نمی کردم دلم بخواد این کار رو بکنم

Never thought id do it

هیچ وقت فکر نمی کردم دلم بخواد این کار رو بکنم

Oh gosh

اُه لعنتی

What ever happened to me

چی به سرم اومد

Ever happened to me

Ever happened to me

به سرم اومد

به سرم اومد

Why did I pull the trigger

چرا من ماشه رو کشیدم

Pull the trigger pull the trigger BOOM

ماشه رو کشیدم ماشه رو کشیدم (بووووم!)

And end a ni**a end a ni**as life so soon

و پایانه**یانه ز**زندگی چه زود

When I pull the trigger pull the trigger pull it on you

وقتی که ماشه رو کشیدم، ماشه رو کشیدم به روت

Somebody tell me what imma what imma do

یکی به من بگه "ایما" چیکارکنه؟ چیکارکنه؟

 

Rum bum bum bum rum bum bum bum rum bum bum bum

ررُم بُ بُ بُم، ررُم بُ بُ بُم،  ررُم بُ بُ بُم، ررُم بُ بُ بُم

They say one man down

اونا می گن یه مرد تموم کرده

Rum bum bum bum rum bum bum bumm rum bum bum bum

ررُم بُ بُ بُم، ررُم بُ بُ بُم،  ررُم بُ بُ بُم، ررُم بُ بُ بُم

And I ran downtown

و من فرار کردم به پایین شهر

 

Cause now imma criminal criminal criminal

چون حالا "ایما" شده بزهکار بزهکار بزهکار

Oh lord oh mercy now I am a criminal

اُه ارباب، دستت درد نکنه، حالا من یه بزهکار شدم

Man Down

کشتن مرد

Tell the judge please give me minimal

لطفا به قاضی بگوبهم تخفیف بده

Run out of town none a dem can see me now

فرار از شهر راه چاره نیست حالا می تونی منو ببینی

See me now

منو ببین حالا

 

Oh mama mama mama

اُه ماما(مامان) ماما ماما

I just shot a man down

من فقط یه شلیک کردم و یک مرد کشته شد

In central station

در ایستگاه مرکزی

In front of a big ol crowd

در مقابل جمعیت بزرگی از دوست دختران!

Oh Why Oh Why

اوه چرا اوه چرا؟

Oh mama mama mama

اُه ماما(مامان) ماما ماما

I just shot a man down

من فقط یه شلیک کردم و یک مرد کشته شد

In central station

در ایستگاه مرکزی

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
تجدید کد امنیتی
متن آهنگ جدید
قدرت گرفته از بیان